Отвечает начальник сети профориентации ГУП «Петербургский метрополитен», Поликарпова Виктория Валериевна
CS: Как началось ваше партнёрство с CrystalSound?
Виктория: Сама обратилась в компанию, поскольку уже имелся положительный опыт сотрудничества в рамках другого проекта. Сотрудничеством остались довольны по многим параметрам.
CS: Какие преимущества вы получили от использования устройств CrystalSound в своих проектах?
Виктория: Современное оборудование
Гибкость в цене
Быстро решаются все технические вопросы
Четкость и своевременность в работе
CS: Можете привести пример успешного проекта, реализованного с помощью наших технологий?
Виктория: Экскурсии на технических площадках Петербургского метро — электродепо
CS: Как технологии помогают улучшить качество экскурсий или мероприятий?
Виктория: Оборудование частично помогает решить вопрос безопасности — безопасное нахождение посетителей на территории технических площадок, где ведется работа, выдаются на линию составы. Хорошо слышны команды машинистов, которые проводят посещения.
Получение информации в полном объеме (всем участникам хорошо слышно машинистов, которые проводят посещения)
Комфортное изучение объектов показа.
CS: Какие особенности вы считаете наиболее важными для клиентов?
Виктория: Все слышно + можно задержаться от группы и изучить что-то внимательнее, при этом не упустишь информационное наполнение программы.
CS: Как ваши экскурсанты реагируют на использование устройств для аудиосопровождения экскурсий?
Виктория: Посетители довольны проявленной заботой и грамотным подходом в решении организационных вопросов проведения посещений.
CS: Какие отзывы вы чаще всего получаете от участников экскурсий или мероприятий?
Виктория: Отзывы неоднозначные) в бОльшей степени положительные. Если есть недовольства, они не касаются радиоборудования.
CS: Какие новые функции или улучшения вы хотели бы видеть в наших продуктах?
Виктория: Добавить звуковое оповещение на приемнике, если его не сдали после экскурсии (чтобы было понятно, у кого он остался)
CS: Как вы видите развитие технологий в сфере аудиогидов и экскурсионного оборудования в ближайшие годы?
Виктория: Даже не успеваю об этом подумать. Но с удовольствием дождемся новинок от Вашей компании.
CS: Как вы считаете, могут ли такие технологии, как радиогиды и аудиогиды, помочь в создании доступной среды?
Виктория: Однозначно да.
CS: Что бы вы выделили как главное преимущество работы с CrystalSound?
Виктория: Четкость и своевременность в работе.
CS: Что бы вы посоветовали компаниям, которые только рассматривают возможность сотрудничества с CrystalSound?
Виктория: Если вам нужен надежный партнер по радиооборудованию — вы его нашли!
Виктория: Сама обратилась в компанию, поскольку уже имелся положительный опыт сотрудничества в рамках другого проекта. Сотрудничеством остались довольны по многим параметрам.
CS: Какие преимущества вы получили от использования устройств CrystalSound в своих проектах?
Виктория: Современное оборудование
Гибкость в цене
Быстро решаются все технические вопросы
Четкость и своевременность в работе
CS: Можете привести пример успешного проекта, реализованного с помощью наших технологий?
Виктория: Экскурсии на технических площадках Петербургского метро — электродепо
CS: Как технологии помогают улучшить качество экскурсий или мероприятий?
Виктория: Оборудование частично помогает решить вопрос безопасности — безопасное нахождение посетителей на территории технических площадок, где ведется работа, выдаются на линию составы. Хорошо слышны команды машинистов, которые проводят посещения.
Получение информации в полном объеме (всем участникам хорошо слышно машинистов, которые проводят посещения)
Комфортное изучение объектов показа.
CS: Какие особенности вы считаете наиболее важными для клиентов?
Виктория: Все слышно + можно задержаться от группы и изучить что-то внимательнее, при этом не упустишь информационное наполнение программы.
CS: Как ваши экскурсанты реагируют на использование устройств для аудиосопровождения экскурсий?
Виктория: Посетители довольны проявленной заботой и грамотным подходом в решении организационных вопросов проведения посещений.
CS: Какие отзывы вы чаще всего получаете от участников экскурсий или мероприятий?
Виктория: Отзывы неоднозначные) в бОльшей степени положительные. Если есть недовольства, они не касаются радиоборудования.
CS: Какие новые функции или улучшения вы хотели бы видеть в наших продуктах?
Виктория: Добавить звуковое оповещение на приемнике, если его не сдали после экскурсии (чтобы было понятно, у кого он остался)
CS: Как вы видите развитие технологий в сфере аудиогидов и экскурсионного оборудования в ближайшие годы?
Виктория: Даже не успеваю об этом подумать. Но с удовольствием дождемся новинок от Вашей компании.
CS: Как вы считаете, могут ли такие технологии, как радиогиды и аудиогиды, помочь в создании доступной среды?
Виктория: Однозначно да.
CS: Что бы вы выделили как главное преимущество работы с CrystalSound?
Виктория: Четкость и своевременность в работе.
CS: Что бы вы посоветовали компаниям, которые только рассматривают возможность сотрудничества с CrystalSound?
Виктория: Если вам нужен надежный партнер по радиооборудованию — вы его нашли!